Медуза
Каршеринги, коворкинги, абьюзеры и воркауты заполонили русский язык. Но лингвисты почему-то не спешат их запрещать.
Во втором выпуске подкаста «Розенталь и Гильденстерн» научный сотрудник Института русского языка РАН, главный редактор портала «Грамота.ру» Владимир Пахомов и журналист Александр Садиков обсуждают, почему нас бесят заимствования и можно ли от них избавиться.
В выпуске:
Что считать иноязычными словами: почему хештег — заимствование, а хештегнуть — уже исконно русский глагол?
«Можно, пожалуйста»: как в русском языке появляются интонации и синтаксис из английского и почему мы этого даже не замечаем?
«Если бы мы изобрели айфон и назвали бы его русским словом, во все языки вошло бы наше название»: почему так мало русских слов проникает в европейские языки?
Каминаут или каминг-аут: как правильно писать и произносить иноязычные слова?
«Розенталь и Гильденстерн» выходит по понедельникам.
Каршеринги, коворкинги, абьюзеры и воркауты заполонили русский язык. Но лингвисты почему-то не спешат их запрещать.
Во втором выпуске подкаста «Розенталь и Гильденстерн» научный сотрудник Института русского языка РАН, главный редактор портала «Грамота.ру» Владимир Пахомов и журналист Александр Садиков обсуждают, почему нас бесят заимствования и можно ли от них избавиться.
В выпуске:
Что считать иноязычными словами: почему хештег — заимствование, а хештегнуть — уже исконно русский глагол?
«Можно, пожалуйста»: как в русском языке появляются интонации и синтаксис из английского и почему мы этого даже не замечаем?
«Если бы мы изобрели айфон и назвали бы его русским словом, во все языки вошло бы наше название»: почему так мало русских слов проникает в европейские языки?
Каминаут или каминг-аут: как правильно писать и произносить иноязычные слова?
«Розенталь и Гильденстерн» выходит по понедельникам.
Комментариев нет:
Отправить комментарий