суббота, 26 декабря 2020 г.

Мой книжный улов: декабрь 2020

      Купила книги. Бумажные и электронные. Для себя, для подарков.
Салли Руни "Разговоры с друзьями".
     "Разговоры с друзьями" - первая книга Салли Руни, мгновенно сделавшая 26-летнюю выпускницу Тринити-колледжа всемирно известной писательницей. Роман, облетевший весь мир со скоростью сообщения в снэпчате. Текст, который поставил перед нами вопрос: почему люди так много говорят, но при этом совсем не знают ни себя, ни друг друга? Фрэнсис, Бобби, Ник и Мелисса задают друг другу бесчисленные вопросы. Их отношения развиваются в реальной жизни и онлайн, они бесконечно пьют и говорят, говорят, говорят. Обсуждают секс и дружбу, искусство и литературу, политику и вопросы пола, и конечно, друг друга. Молоденькая Фрэнсис откровенно рассказывает нам о своих сложных отношениях с Ником, мужчиной, женатым на ее подруге.
Пьер-Луи Ганьон "Исчезновение Ивана Бунина".
       К 150-летию Ивана Бунина «Синдбад» выпускает книгу известного канадского исследователя Пьера – Луи Ганьона «Исчезновение Ивана Бунина». Это политический триллер, основанный на реальных событиях. Книга, которая переносит нас в холодную зиму 1932-33 годов, когда Нобелевский комитет по литературе выбирает из двух русских писателей: Максима Горького и Ивана Бунина. За Горьким – политическая мощь и посол СССР в Швеции Александра Коллонтай, которая готова пойти на все. За Буниным – только его книги. И вот в разгар этой борьбы Иван Бунин внезапно исчезает…
Дмитрий Быков "Советские писатели. В 2-х томах".
      В первый том сборника Дмитрия Быкова вошло более тридцати очерков о писателях и поэтах советской эпохи (от Максима Горького и Алексея Толстого до Вениамина Каверина и Веры Пановой). Во второй том сборника Дмитрия Быкова вошло более тридцати очерков о писателях и поэтах советской эпохи (от Александра Твардовского и Константина Симонова до Владимира Высоцкого и Венедикта Ерофеева).
Дмитрий Быков "Ничья. 20:20. Стихотворения".
        Неравнодушный и чуткий отклик поэта Дмитрия Быкова на события нынешнего сложного пандемийного года словно разговор с другом, наполненный сочувствием и сопереживанием происходящему в мире. Именно их нам сейчас так не хватает, ведь мы почти лишены контактного общения с друзьями. И эти эмоции и послания в полном мере есть в этой книге, которая безусловно поможет нам преодолеть испытания и с достоинством прожить этот непростой год. Сумеете ли вы отличить добро в потоке света, а зло во мраке? Стихотворения Дмитрия Быкова 2020 года, собранные в одну книгу, станут помощниками в совершенствовании идеального зрения.
Жолковский Александр "Все свои. 60 виньеток и 2 рассказа".
      Прославленному филологу Александру Жолковскому удалось создать собственный оригинальный металитературный жанр – виньетку: фрагментарный, беллетризированный, вольный мемуар. Автор собрал под одной обложкой более полусотни виньеток, до того рассыпанных по интернету и бумажной периодике, к ним он также добавил два новых рассказа. В книге на равных правах участвуют известные культурные герои (Надежда Мандельштам, Умберто Эко, Юрий Щеглов, Омри Ронен) и давно потерянные знакомые, студенты филфака МГУ и случайно встреченные девушки, медицинские работники и персонажи из соцсетей. Из этих разрозненных остроумных заметок складывается удивительная мозаика личной судьбы и большой эпохи, комедии нравов и драмы бытия.
Урушадзе Амиран "Вольная вода. Истории борьбы за свободу на Дону".
       Дон и Донская земля издавна были привлекательным, но предельно опасным фронтиром. Сюда русские люди уходили от государственного произвола, долгов, суда и прочих тяжких вин. Здесь обретали свободу, но ставкой была жизнь. Великий царь-реформатор сделал Дон служивой рекой, по нему из Воронежа первый российский военный флот пришел отвоевывать османский Азов. Спустя несколько лет, после того как восстание казаков Кондратия Булавина было потоплено в крови, по вольной воде пустили виселицы. Примириться с этим местному населению было трудно, поэтому борьба за свободу продолжилась. В книге изложены несколько эпизодов из истории донской свободы, героями которой стали не только казаки, верой и правдой служившие Российской империи и династии Романовых, но и казаки-вольнодумцы, донские крестьяне и ростовские рабочие. Те, кто искал свободу на донских берегах, обретал и терял ее, погибал и побеждал. Амиран Урушадзе — кандидат исторических наук, доцент Южного федерального университета, специалист по истории Кавказа.
Никитин Сергей Анатольевич "Как квакеры спасали Россию".
      Ужасающий голод 1921 года поставил советскую власть перед неизбежным решением: признать катастрофу и принять иностранную помощь. В течение короткого времени были подписаны более двадцати договоров с международными организациями, изъявившими желание помогать Советской России. Третьим в этом списке был договор Наркомпрода с квакерами. Квакеры, или Религиозное общество Друзей, — это протестантская христианская церковь, история взаимодействия которой с Россией начинается в XVII веке. С 1916 по 1931 год квакеры смогли вполне мирно и плодотворно сотрудничать со всеми властями: с чиновниками царской России, с чехословацкими легионерами и большевиками. Это сотрудничество способствовало спасению сотен тысяч людей, которые выжили благодаря квакерским пайкам, врачам, тракторам и лошадям. В России практически ничего не известно об этой помощи, имена спасителей забыты, добрые дела преданы забвению. Сергей Никитин, многолетний представитель Amnesty International в России и исследователь истории квакеров, своею книгой стремится восстановить историческую справедливость. Книгу предваряет вступительная статья старшего научного сотрудника ИРИ РАН и члена Вольного исторического общества Владислава Аксенова, вводящая квакерские инициативы в социально-политический контекст эпохи.
Никитин Сергей Александрович "Страна имен. Как мы называем улицы, деревни и города в России".
      Географические названия — топонимы — наш главный ориентир в пространстве, но с их помощью можно перемещаться и во времени: в каждом имени — надежды, амбиции и эстетика разных эпох. С XVIII века российская власть активно участвует в топонимическом творчестве, используя названия как инструмент идеологического влияния. Стремление подчинить топонимику большим государственным задачам приводило к тому, что за сменой правителей и режимов следовали волны переименований. В книге Сергея Никитина слой за слоем расшифрованы смыслы, таящиеся в нынешних и прежних названиях российских городов, деревень и улиц. Каждая глава — это путешествие по огромной стране, от Владивостока до Новозыбкова, от Норильска до Сочи, и ее истории — от Петра Великого до наших дней. Сергей Никитин — историк, культуролог, создатель и руководитель международного просветительского проекта «Велоночь» (VeloNotte), известного ночными велопрогулками с учеными и архитекторами по городам мира.
Эппле Николай "Неудобное прошлое. Память о государственных преступлениях в России и других странах".
       Память о преступлениях, в которых виноваты не внешние силы, а твое собственное государство, вовсе не случайно принято именовать «трудным прошлым». Признавать собственную ответственность, не перекладывая ее на внешних или внутренних врагов, время и обстоятельства, — невероятно трудно и психологически, и политически, и юридически. Только на первый взгляд кажется, что примеров такого добровольного переосмысления много, а Россия — единственная в своем роде страна, которая никак не может справиться со своим прошлым. В действительности, утверждает исследователь мемориальной культуры Н. Эппле, когда речь идет о непосредственных преемниках преступников и о живой политической реаль­ности, подобного рода прецедентов до сих пор не существует. Даже хрес­томатийно образцовый пример Германии, по его мнению, нельзя считать безусловным успехом. Книга посвящена сравнению отечественной проработки прошлого с опытом других стран — Германии, Испании, Аргентины, Польши, ЮАР, Японии — в целях наметить общие принципы такой работы для успешного изживания коллективной травмы и достижения гражданского мира в России.
Дэвид-Фокс Майкл "Пересекая границы. Модерность, идеология и культура в России и Советском Союзе".
       Был ли советский строй уникальным явлением для XX века или его революционная новизна сильно преувеличена? Был ли СССР, несмотря на все эксцессы коммунистического эксперимента, лишь частным примером модерного государства? Американский историк Майкл Дэвид-Фокс стремится уйти от противопоставления «особого пути» Советского Союза и общей модерности. Автор рассматривает историю СССР во всем ее многообразии, показывая, как советская система переработала наследие Российской империи и развилась в сложную интеллигентско-этатисткую форму модерности с присущим ей набором новых практик. Майкл Дэвид-Фокс — историк, профессор Джорджтаунского университета в Вашингтоне, научный руководитель Международный центра истории и социологии Второй мировой войны и ее последствий Высшей школы экономики, редактор-основатель журнала «Kritika: Explorations in Russian and Eurasian History».
Стесин Александр "Нью-Йоркский обход".
      Александр Стесин — поэт, прозаик, путешественник и врач-онколог, автор книг «Вернись и возьми», «Ужин для огня» и «Путем чая». Его новая книга — рассказ о работе в госпиталях, разбросанных по всему Нью-Йорку. Город, где сосуществует множество культур, и медицинский опыт, порой экстремальный, — все это поводы подумать о том, насколько разных людей приводит сюда судьба и насколько условной эта разность делается перед лицом беды и стремлением помогать друг другу. Лучше осмыслить свой опыт изучения мира и лечения людей писателю позволяет взгляд с расстояния — вот почему книга, начавшаяся в Нью-Йорке, заканчивается в Нью-Дели. Книга удостоена литературной премии «НОС» за 2019 год.
Алексей Олейников "Скажи мне "Здравствуй!"
       Россия — страна многонациональная. Здесь люди разных национальностей веками жили рядом друг с другом и находили общий язык. Сегодня те, кого мы еще недавно называли «жители братских республик», вдруг стали непонятными «мигрантами». Мы подумали, если объяснить, кто такие в действительности мигранты, почему они были вынуждены уехать из родных мест, если рассказать детям их истории и приокрыть дверь в их культуру, если честно признаться в том, что наши предки (за редким исключением) тоже когда-то были мигрантами, вокруг станет меньше страха и больше тепла.
Алексей Олейников "Соня-9".
       Это вторая книга поэта Алексея Олейникова и художника Тимофея Яржомбека про самую обычную девочку Соню и ее внутренний мир. В первой книге Соня ходит в 7 класс, сейчас же Соня повзрослела и перешла в 9 класс, а вместе с ней "повзрослели" и проблемы, которые ее волнуют. Для старшего школьного возраста.
Алексей Олейников "Евгений Онегин. Графический путеводитель".
     Для тех, кому школьная программа по литературе всегда казалась скучной, а стихи Пушкина не трогали душу и сердце. Именно для вас в первую очередь журналист и учитель литературы Алексей Олейников создал этот графический путеводитель по величайшему роману, а художница Наталья Яскина нарисовала живые и очень атмосферные иллюстрации. Герои «Евгения Онегина» будто бы оживают и переносятся в наше время для того, чтобы рассказать нам всё о быте и нравах прошлого века. Сколько стоил костюм Онегина? Дорого ли было жить в Петербурге? Почему письмо Татьяны было невообразимым нарушением этикета? Ответы на эти и многие другие вопросы мы узнаем из путеводителя по «энциклопедии русской жизни». Ещё один повод обсудить одну из главных книг школьной программы и сделать шаг в исчезнувшее время, чтобы ощутить дух пушкинской эпохи со всеми её сложностями и противоречиями.
Фуксон Леонид "Чтение".
       В работе исследуются параметры и правила чтения художественных текстов. Она ориентирована в большей степени не на специальное литературоведение, а на герменевтику и аксиологию и содержит интерпретацию многих произведений классической и современной литературы. Исследование адресовано филологам, интересующимся рецептивной эстетикой, преподавателям вузов и средних школ, а также всем тем, кто читает художественные книги и учит читать других.
Фуксон Леонид "Смех как способ истолкования".
Фуксон Леонид "Толкования".
      Статьи разных лет, в том числе и не публиковавшиеся ранее, собранные здесь, объединены общей темой: литература может быть не объектом изучения, а субъектом слова, которое адресовано пониманию читателя. Поэтому лучше всего рассматривать эту книгу как своего рода герменевтический дневник. Лишь несколько статей касаются общих теоретических проблем понимания. Они помещены в начало сборника. В основном же речь идет о конкретных художественных произведениях, а точнее — не «идет речь о», а делается попытка расслышать «их речь», их голос и понять, что они говорят.
Сараскина Л.И. "Литературная классика в соблазне экранизаций".
     Книга Л.И. Сараскиной посвящена одной из самых интересных и злободневных тем современного искусства – экранизациям классической литературы, как русской, так и зарубежной. Опыты перевоплощения словесного искусства в искусство кино ставят и решают важнейшую для современной культуры проблему: экранизация литературных произведений – это игра по правилам или это игра без правил? Экранизируя классическое литературное произведение, можно ли с ним проделывать все что угодно, или есть границы, пределы допустимого? В жгучих дискуссиях по этой проблеме ломаются копья. Автор предлагает анализ проблемы с точки зрения литературоведческой и киноведческой экспертизы. В центр рассмотрения поставлен вопрос: следует ли использовать литературное произведение только как повод для самовыражения или экранизатор должен ставить себе более крупные художественные задачи? Ведь, как пишет Л.И. Сараскина, мастера кино, будто испытывая кислородное голодание, обращаются к литературной классике как к спасительному и живительному источнику, так что каждый год можно видеть новую кинокартину по Шекспиру, Толстому, Чехову, Достоевскому и другим мировым классикам. Системный анализ экранизаций в контексте литературных первоисточников позволяет нащупать баланс между индивидуальным представлением режиссера об экранизируемой книге, его творческой свободой – и необходимостью соответствовать тексту литературного первоисточника. Книга позволяет понять творческие мотивы обращения режиссера к литературному тексту – в них зачастую кроется разгадка замысла и результата экранизации. Сотни экранизаций, рассмотренных в книге, дают интереснейший материал для размышлений.
Силантьев И. В. "Сюжет и смысл".
       В книге исследуется категория сюжета как аутопоэтического принципа смыслопорождения. Раскрываются особенности художественного события и мотива в эпике и лирике. Изучается конструктивная роль метафоры в сюжете и дискурсе.
Мурин Д.Н. "Когда я думаю о Блоке.. Учителю русской литературы".
        Книга «Когда я думаю о Блоке…» рассматривает лирику поэта, поэму «Двенадцать» на фоне суждений филологов, историков литературы о символизме и воспоминания современников о его личности. Сквозь лирическую призму книга предлагает проникнуть в сложный и противоречивый мир души поэта, а также увидеть существенные факты отношений Блока с теми женщинами, чувство к которым перелилось в поэтические строки. Поскольку книга адресована главным образом учителям средней школы, ученикам-старшеклассникам и студентам-филологам, в ней есть глава, касающаяся методов изучения лирики и содержащая творческие задания. Поэтическую строку, ставшую названием книги, автор встретил не только в стихотворении Е. Евтушенко, но и у литератора Р. В. Иванова-Разумника, у поэта Вс. Рождественского.

Комментариев нет: