https://gorky.media/context/eshhe-mnogo-imen-predstoit-uznat-russkomu-chitatelyu/
Зачем заново переводить повести и романы Габриэля Гарсиа Маркеса и Варгаса Льосы, уже изданные по-русски в советское время, есть ли еще крупные латиноамериканские писатели, неизвестные в России, и что представляет собой сегодняшняя испаноязычная литература? Обо всем этом мы поговорили с переводчиком и преподавателем Дарьей Синицыной.Блог Ясинской Светланы Георгиевны, учителя русского языка и литературы МАОУ "СОШ №22" Череповца Вологодской области. 11 мая 2010
- Главная страница
- День за днём
- Мои эссе и рецензии
- Мой анализ текста
- Мои методические разработки
- Моя книжная полка
- Моя поэтическая антология
- Моя научно-методическая полка
- Мой читальный зал
- Мой кинозал
- Полезные сайты
- Интересные блоги
- ОГЭ по русскому языку
- Итоговое собеседование в 9 классе
- ОГЭ по литературе
- ЕГЭ по русскому языку
- ЕГЭ по литературе
- Итоговое сочинение в 11 классе
- Нормативные документы для учителя
- Рабочие программы
- ФГОС
- Образовательные сетевые проекты
- Олимпиады
- Проектная деятельность
- ВПР
- НИКО
- Аттестация
- Родной язык (русский)
- Родная литература (русская)
Подписаться на:
Комментарии к сообщению (Atom)
Комментариев нет:
Отправить комментарий