среда, 16 октября 2019 г.

"Книжный базар". Сезон 3. Глава, в которой из Диккенса, Набокова и Достоевского получается «Щегол»

Медуза
В первом выпуске третьего сезона «Книжного базара» литературный критик «Медузы» Галина Юзефович и главный редактор книжного сервиса Storytel Анастасия Завозова обсуждают роман американской писательницы Донны Тартт «Щегол» (кстати, Анастасия Завозова перевела «Щегла» на русский язык).
Почему книга спустя шесть лет после выхода по-прежнему становится предметом для дискуссий? Почему одни называют роман переоцененным, а другие — важнейшим произведением века? Какие детали романа не удалось отразить в экранизации? Что есть в «Щегле» от Набокова и Достоевского? И какие еще книги стоит прочитать, чтобы понять Донну Тартт?
Книги, которые упоминаются в этом подкасте:
«Тайная история», «Маленький друг» и эссе «Sleepytown. A Southern gothic childhood, with codeine» («Сонный городок: южноготическое детство, с кодеином»), Донна Тартт
«Дверь в стене», Герберт Уэллс
«Дар», Владимир Набоков
«Посмертные записки Пиквикского клуба», «Домби и сын», «Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим» и «Холодный дом», Чарльз Диккенс
«Подросток» и «Неточка Незванова», Федор Достоевский
«Остров сокровищ», «Похищенный», «Черная стрела», «Владетель Баллантрэ», Роберт Льюис Стивенсон
Что почитать:
«Джейн и Пруденс», Барбара Пим
«Подлинная жизнь Себастьяна Найта», Владимир Набоков
«Храм луны», Пол Остер
«Вечер у Клэр», Гайто Газданов
«Возвращение в Брайдсхед», Ивлин Во
«Жизнь и приключения Мартина Чезлвита», Чарльз Диккенс

Комментариев нет: