вторник, 19 октября 2010 г.

Вторая лекция академика А. А. Зализняка о грамотах из раскопок 2010 г.

Добавлю несколько слов к анализу берестяной грамоты из Старой Руссы № 43 (в прошлый раз мы закончили с ней несколько поспешно).
Итак, если Домажир Торлинич погиб в 1224 году в бою с литовцами вместе со своим сыном – который, следовательно, тоже уже был взрослым воином – то самому Домажиру было лет 40-50, следовательно, деятельность его отца Торли должна приходиться на конец XII века. Именно так датируется «Торлина грамота» из Русы. В прошлый раз мы не обратили внимание на этимологию имени Търля. До того, как уже в Москве нашёлся Домажир, в экспедиции для имени Тороля на бересте первоначальные искали иноязычные (германские или финно-угорские) корни, но после выявления формы Търля вполне можно предложить надёжную славянкую этимологию. Корень тут тот же, что в глаголе тереть, -л- -- причастный суффикс, основа означает «тёртый»; в польском языке это причастие даже и существует в виде tarły. Далее, в некоторых славянских языках имеются этимологические соответствия търля (сербский и словенский) или търлица со значением 'мялка, приспособление для перетирания льна'. Кроме того, Торля в сербском языке – прозвище человека, подлавливающего соперника в игре на неудачах. Не обязательно в древнерусском у этого слова уже была такая коннотация, но такое славянское прозвище вполне реально, и иноязычную этимологию для него искать не надо.
Читать дальше здесь

Комментариев нет: