четверг, 30 декабря 2010 г.

Мой читальный зал: понимание текста, орфография, Германия, теория литературы

1.Г.Г.Граник, О.В.Соболева "Понимание текста: проблемы земные и космические". Журнал "Вопросы психологии", 1993, № 5. 
"У создателя текста и у его читателя есть устремленность друг к другу. Как автор стремится найти читателя-друга «с незахлопнутой душой» (М. Е. Салтыков-Щедрин), «понимающего» читателя (Л. Н. Толстой), так и читатель ищет «своего» автора, «параллельную книгу» (А. С. Бухов). Чтение как творческий процесс имеет свои муки, особенно если чтение — дорога к пониманию и дальше — к размышлению.
Классический герменевтический взгляд на понимание был однозначным: либо понимание, либо непонимание. В настоящее время распространено мнение, что понимание текста (особенно художественного) в задаваемых текстом рамках может быть разным по глубине. Чем больше толкований смысла дает читатель, аргументируя выбор одного из них, тем лучше понимание [5; 192]. Понимание и творчество становятся синонимами".
Читать статью полностью здесь
2.К.А.Левинсон "Модернизация и школа в Германии на рубеже XIX - XX веков". Журнал "Новое литературное обозрение", 2010, № 105. 
"В позднейшее время ситуация, надо сказать, не сильно улучшилась: при всех реформах, которые продолжаются в течение последних полутора столетий, немецкая орфография остается недоступной для полного и прочного усвоения большинством учащихся и по сей день.
Чтобы писать «правильно», то есть в соответствии с установленными нормами, ученикам приходится запоминать внешний вид практически каждого слова (не считая составных), поскольку одни и те же звуки обозначаются разными буквами и одни и те же буквы могут обозначать разные звуки. Кроме того, конкурируют фонетический, этимологический, исторический, эстетический и другие принципы, так что если задуматься, то получится, что одно и то же слово можно написать несколькими разными способами. При этом как в пользу, так и против каждого из этих способов найдутся равно веские аргументы. Но «правильным» будет тот, который на данный момент записан в орфографическом справочнике или словаре Дудена32.
Поэтому школьник, изучающий орфографию, должен просто зазубривать массу различных словообразов, и этот способ учителя открыто признавали наилучшим. Чем больше дети будут переписывать из учебника или с доски, тем лучше".
Читать полностью здесь
3.Марина Лебедева "Формирование теоретико-литературных понятий
в процессе анализа художественного текста". Интернет-журнал "Филолог", 2010, № 13. 
"На этапе концептуального осмысления теоретического знания важно установить взаимоотношения между открытыми в результате анализа текста компонентами, систематизировать их, выйти на определение или создание модели теоретико-литературного понятия, отражающей всеобщее, повторяемое в ряде конкретных явлений. Модель может быть выражена в графической (схема, опора) или художественной (рисунок) форме. Создается модель обычно в группе, паре или индивидуально. Вид модели и ее содержание школьники выбирают самостоятельно.
 Конечно, открытое теоретическое знание не должно оставаться в дальнейшем «вещью в себе»: его необходимо не только «распаковывать» в процессе анализа новых литературных произведений, но и обогащать, дополнять новыми смысловыми нюансами. Таким образом, с одной стороны, теоретико-литературное понятие становится инструментом для анализа новых художественных текстов, с другой – само постоянно дополняется, уточняется, обогащается, хотя его «ядро» остается неизменным, поскольку литературоведческая наука, как и всякая иная, оперирует строгим понятийным аппаратом".
Скачать презентацию "Баллада Жуковского "Светлана" здесь

Комментариев нет: