воскресенье, 31 июля 2011 г.

Марина Королёва о словах "актуальный" и "саботаж"

  Марина Королева (блог автора) (сайт), обозреватель "Эхо Москвы"

"Российская газета" - Неделя №5522 (146)
07.07.2011, 00:20
Актуальный
Актуальный. Важный, существенный для настоящего момента. Проблемы могут быть актуальными, задачи актуальные - всё это, безусловно, актуальное.
Но актуальным в последнее время все больше называют не что-то очень важное, существенное, а, скорее, современное. Особенно часто говорят об актуальном искусстве.
Как поясняет Владимир Новиков в своем "Словаре модных слов", художники и арт-критики уже давно называют актуальным искусством то, что создается сегодня и в современном духе. Особенно часто понятие актуального искусства применяется не к традиционным картинам, а к таким формам, как инсталляция или перформанс.
Однако критики критиками, а нормативные словари пока не позволяют слову актуальный стать синонимом, заменителем слова "современный". И если абитуриент во вступительном сочинении о Булгакове напишет, что автор "Мастера и Маргариты" оказал большое влияние на актуальную литературу, ему слово актуальный подчеркнут красным, а оценку снизят. И правильно: пиши нормально - "современную литературу".
Другой вопрос, что словари критикам не указ. И когда-нибудь в словарях у слова актуальный может появиться второе значение. Но пока его нет!

Саботаж

"Это саботаж!" - такое обвинение звучит в адрес тех, кто злостно и преднамеренно срывает работу, скрыто противодействует ее выполнению. При этом бывает и так, что видимость работы сохраняется. Что тут еще скажешь, кроме слова саботаж!
Вопрос в том, откуда это слово взялось... Ответ вроде бы прост: из французского языка. Оттуда же, откуда и слово сабо - башмаки на деревянной подошве или выдолбленные из дерева, а также обувь, напоминающая такие башмаки.
О связи сабо и саботажа ходит несколько легенд. Одну из них излагает А. Азимов в книге "Слова в истории": рабочие якобы разрушали машины, бросая свои деревянные башмаки прямо в станки. Но тот же автор признает, что слово стало популярным во время забастовок железнодорожников в 1912 году. По его версии, рабочие повредили железнодорожные пути, разрезав шпалы, которые скрепляли рельсы (эти шпалы тоже якобы назывались сабо). Словари эту версию не подтверждают: французское saboter - это "стучать башмаками".
Так что первоначально свое нежелание работать трудящиеся выражали все-таки, скорее всего, стуком деревянных башмаков, хотя и это всего лишь версия. Но ее достоверность подтверждается самим словом!
Источник

Комментариев нет: