Рецензия на повесть Айн Рэнд "Гимн" (1937)
"Я хочу этого". Дневник нового бога
Частица целой я вселенной,
Поставлен, мнится мне, в почтенной
Средине естества я той,
Где кончил тварей ты телесных,
Где начал ты духов небесных
И цепь существ связал всех мной.
Я связь миров повсюду сущих,
Я крайня степень вещества;
Я средоточие живущих,
Черта начальна божества;
Я телом в прахе истлеваю,
Умом громам повелеваю,
Я царь - я раб - я червь - я бог!
Г. Р. Державин "Бог", 1780
Когда пробьет последний час природы,
Состав частей разрушится земных:
Всё зримое опять покроют воды,
И божий лик изобразится в них!
Ф. И. Тютчев "Последний катаклизм", 1829
В 1827 году молодой и неизвестный русский поэт Фёдор Тютчев пишет стихотворение "Вопросы", герой которого мучается над "загадкой жизни":
О, разрешите мне загадку жизни,
Мучительно-старинную загадку,
Над коей сотни, тысячи голов –
В египетских, халдейских шапках,
Гиерогли́фами ушитых,
В чалмах, и митрах, и скуфьях,
И с париками, и обритых, –
Тьмы бедных человеческих голов
Кружилися, и сохли, и потели, –
Скажите мне, что значит человек?
Откуда он, куда идет,
И кто живет над звездным сводом?
Над коей сотни, тысячи голов –
В египетских, халдейских шапках,
Гиерогли́фами ушитых,
В чалмах, и митрах, и скуфьях,
И с париками, и обритых, –
Тьмы бедных человеческих голов
Кружилися, и сохли, и потели, –
Скажите мне, что значит человек?
Откуда он, куда идет,
И кто живет над звездным сводом?
В 1937 году американская (10 лет назад навсегда покинувшая Россию) писательница Айн Рэнд в повести "Гимн" ответила на вопросы бывшего соотечественника и загадку разрешила (наверное, ей так казалось). Герой маленькой книги, назвав себя Прометеем, утверждает: "Я покончил с монстром "мы" — словом рабства, воровства, несчастья, фальши и стыда. И вот я вижу лицо бога, и я возношу его над землей. Бога, которого человек искал с тех пор, как люди начали существовать. Этот бог даст нам радость, мир и гордость. Этот бог — "Я".
О знаменитом вне России американском философе и писателе Айн Рэнд я узнала только в этом году. Алиса Зиновьевна Розенбаум родилась в Санкт-Петербурге в 1905 году, в 1926 году уехала в Америку, работала сценаристом. Написала несколько художественных произведений: "Источник", "Мы - живые", "Атлант расправил плечи", "Гимн", стала автором значительных философских трудов.
"Гимн" - это художественно-публицистическая антиутопия (дистопия). Очевидно, что этот жанр пародирует и отрицает литературную утопию, доказывая её невозможность. XX век породил множество антиутопий в мировой литературе, например: «Мы» Евгения Замятина, «Котлован» Андрея Платонова, «Заводной апельсин» Энтони Бёрджесса, «Час Быка» Ивана Ефремова, «1984» Джорджа Оруэлла, «О дивный новый мир!» Олдоса Хаксли.
Герой повести американской писательницы ведёт своеобразный дневник, в котором отражается его духовный путь от "Мы" к "Я". Напомню, что роман Евгения Замятина «Мы» был написан в 1920 году. Вероятно, новая американка могла его прочитать."Гимн" - это художественно-публицистическая антиутопия (дистопия). Очевидно, что этот жанр пародирует и отрицает литературную утопию, доказывая её невозможность. XX век породил множество антиутопий в мировой литературе, например: «Мы» Евгения Замятина, «Котлован» Андрея Платонова, «Заводной апельсин» Энтони Бёрджесса, «Час Быка» Ивана Ефремова, «1984» Джорджа Оруэлла, «О дивный новый мир!» Олдоса Хаксли.
Они не видят и не слышат,
Живут в сем мире, как впотьмах,
Для них и солнцы, знать, не дышат,
И жизни нет в морских волнах.
Живут в сем мире, как впотьмах,
Для них и солнцы, знать, не дышат,
И жизни нет в морских волнах.
Лучи к ним в душу не сходили,
Весна в груди их не цвела,
При них леса не говорили,
И ночь в звезда́х нема была!
Весна в груди их не цвела,
При них леса не говорили,
И ночь в звезда́х нема была!
Не их вина: пойми, коль может,
Органа жизнь глухонемой!
Души его, ах! не встревожит
И голос матери самой!..
Следующие дневниковые записи не только рассказывают о самых необычных событиях, но и отражают мысли свободного человека, который узнал, что Непроизносимое Слово - "Я". "Я есть. Я думаю. Я хочу. Мои руки. Моя душа. Мое небо. Мой лес. Это моя земля...Я выберу друзей среди людей, но не рабов, не хозяев. И я выберу только тех, кто понравится мне, и их я буду уважать и любить, но не подчиняться и не приказывать. И мы соединим руки, когда захотим, и пойдем в одиночку, когда захотим. В храме своей души человек одинок. И пусть храм каждого останется нетронутым и неосквернённым. Пусть человек протянет руку другому, когда захочет, но только не переступив этот святой порог". Этот человек также понял, что и внешне он прекрасен, в отличие от собратьев, вид которых вызывал жалость.Органа жизнь глухонемой!
Души его, ах! не встревожит
И голос матери самой!..
В последней, двенадцатой, главе (число 12 символизирует высший порядок, законченность, цельность) герои, осознав окончательно свою индивидуальность, выбирают новые имена. Мужчина берёт имя титана Прометея (мыслящий, предвидящий, защитник людей, борец с тиранией богов), женщина получает имя богини Геи (мать Земли и старых богов). В финале свежеиспечённый Прометей уверен, что его возлюбленная станет матерью новейших богов, а он (на горе) вместе с будущими детьми и избранными друзьями построит новый мир. "Я буду бороться за то, чтобы наступил этот день. Я, мои дети и избранные друзья. За свободу человека. За его право. За его жизнь и честь. И здесь, над воротами моей крепости, я высеку в камне слово, которое станет моим маяком и знаменем. Слово, которое не умрет, даже если мы все погибнем в битве. Слово, которое не может умереть на земле, потому что оно есть ее сердце, смысл и слава. Это священное слово — EGO". Надеюсь, это будет не "дивный новый мир" и не "скотный двор".
Так, мне кажется, антиутопия становится очередной утопией (идеальным обществом, которого нет) , вроде "Туманности Андромеды" Ивана Ефремова, "Что делать" Николая Чернышевского, "Новой Атлантиды" Фрэнсиса Бэкона, «Атлант расправил плечи» (1957) той же Рэнд. Даже название повести мне представляется утопичным, слишком серьёзным. Одно из значений слова «гимн» - торжественная хвалебная песнь (первоначально - в честь богов или героев); музыкальное произведение или часть его (обычно финал) торжественного характера, прославляющее кого-либо, что-либо. Бесспорно, Айн Рэнд создала хвалебную песнь в честь новых богов в человеческом облике: мыслящих индивидуалистов, «разумных эгоистов». (Надо тормозить, опять возникла тьма-тьмущая ассоциаций, цепочек, типа «тварь дрожащая» и «право имею» Достоевского, сны Веры Павловны Чернышевского…)
Может быть, и Тютчев писал о том же в 1829 году в стихотворении «Цицерон»:
Счастлив, кто посетил сей мир
В его минуты роковые!
Его призвали всеблагие
Как собеседника на пир.
Он их высоких зрелищ зритель,
Он в их совет допущен был –
И заживо, как небожитель,
Из чаши их бессмертье пил!
Нет, поэт писал о другом. Он размышлял о судьбе людей во времена хаоса и катастрофы. Айн Рэнд размышляла о судьбе неких супергероев (люди в повести – жалкие существа) во времена тоталитаризма и коллективизма. Мне так кажется.
В его минуты роковые!
Его призвали всеблагие
Как собеседника на пир.
Он их высоких зрелищ зритель,
Он в их совет допущен был –
И заживо, как небожитель,
Из чаши их бессмертье пил!
Нет, поэт писал о другом. Он размышлял о судьбе людей во времена хаоса и катастрофы. Айн Рэнд размышляла о судьбе неких супергероев (люди в повести – жалкие существа) во времена тоталитаризма и коллективизма. Мне так кажется.
Комментариев нет:
Отправить комментарий