http://letidor.livejournal.com/217122.html
Михаил Визель
Современная немецкая литература — не самая частая гостья на русских книжных прилавках. Она заметно отстает не только от всепобеждающих американцев и традиционно любимых в России французов, но и от итальянцев (которые, прямо сказать, последние пятьдесят лет больше преуспевают в изготовлении брюк, чем книг), и даже от относительно малочисленных скандинавов.
Но в детской литературе все совсем по-другому. Яркие и занимательные книжки авторов с трудновыговариваемыми немецкими фамилиями выходят у нас регулярно — и, в общем, вполне достойны внимания. Даже несмотря на фамилии.
Михаил Визель
Современная немецкая литература — не самая частая гостья на русских книжных прилавках. Она заметно отстает не только от всепобеждающих американцев и традиционно любимых в России французов, но и от итальянцев (которые, прямо сказать, последние пятьдесят лет больше преуспевают в изготовлении брюк, чем книг), и даже от относительно малочисленных скандинавов.
Но в детской литературе все совсем по-другому. Яркие и занимательные книжки авторов с трудновыговариваемыми немецкими фамилиями выходят у нас регулярно — и, в общем, вполне достойны внимания. Даже несмотря на фамилии.
Комментариев нет:
Отправить комментарий