воскресенье, 30 сентября 2012 г.

"Почему больше не рулят Аристотель и Цицерон? Почему обычные методы аргументации выветрились из устной речи?"

Источник
Почему больше не рулят Аристотель и Цицерон? Или, точнее, почему они не рулят в России? Еще точнее говоря, почему обычные методы аргументации выветрились не только из спонтанной устной речи, но и из довольно серьезных политических текстов и философских программ? Даже опытный читатель и слушатель все реже замечает простейшие логические неувязки в рассуждениях политиков, а те берут криком, нахрапом, мухлежом -- почему? Что произошло с речевым этикетом и гигиеной производства текстов, отчего публичная речь все реже проверяется на соответствие минимальным критериям осмысленности?
Ведущий семинара: Гасан Гусейнов -- доктор филологических наук, директор Центра гуманитарных исследований РАНХиГС.
Вопросы зала, обсуждение, финал.

Дмитрий Быков: "Почему Зощенко сегодня практически не читается?"

Дмитрий Быков
МИХАИЛ ЗОЩЕНКО
1
Михаил Зощенко удостоился в своей жизни трех исключительных наград. Первая и сравнительно скромная по нынешним временам была сенсационна по тогдашним: 31 января 1939 года он попал в список 172 писателей, удостоенных ордена Трудового Красного Знамени. 17 февраля того же года Калинин вручил ему награду, тем более драгоценную, что до того писательский труд орденов не удостаивался. Дачи были (Зощенко не получал), а орден — впервые. Для 1939 года это не столько награда, сколько индульгенция. Орденоносцы — передовой отряд советской литературы, элита, безоговорочно «свои». Зощенко узнал о награде, отдыхая и лечась в Сочи. Когда он вошел в ресторан, оркестр в его честь сыграл туш, о чем он меланхолично сообщил в письме очередной любовнице (там же добавил, что с наградой его поздравил Утесов — вот ему бы дать, он был бы рад. Сам орденоносец, стало быть, радоваться разучился). Поверить невозможно, что через четыре года Зощенко станет чужим, а через восемь — врагом номер один, главной мишенью проработочной кампании.
И это вторая, куда более серьезная с точки зрения вечности награда: личного негодования Сталина удостаивались считанные единицы. Прорабатывали всех, но только Платонова Сталин назвал сволочью (в заметках на полях хроники «Впрок»), а про Зощенко сказал: «Пусть катится ко всем чертям». Вся кампания по уничтожению журналов «Звезда» и «Ленинград» в конце концов вылилась в дискредитацию Ахматовой и Зощенко — по ним, как говорила Ахматова, страна-победительница проехала танками. И не то чтобы в это время было не из кого выбирать — кое-кто уцелел в тридцатые, да и новая поросль добавилась после войны; но для показательной гражданской казни — с полным запретом на любые литературные заработки, длившимся по крайней мере год, — выбраны были эти двое. Что означает, конечно, полное понимание их огромного значения — современному читателю это не так-то легко понять. Про Ахматову ладно, но про Зощенко, которого уж никак не назовешь сегодня чемпионом читательского спроса? Ильф и Петров ушли в язык, в речь советского и даже постсоветского читателя; что из Зощенко стало «частью речи»? Он слишком для этого тонок — и с этой ажурной тонкостью связана третья, поистине уникальная награда.
Мандельштам почти никого не хвалил. Он даже Ахматову однажды ругал в печати («столпничество на паркете»), что им не мешало дружить. Но о Зощенко он сказал: «У нас есть библия труда, но мы ее не ценим. Это рассказы Зощенки. Единственного человека, который нам показал трудящегося, мы втоптали в грязь. Я требую памятников для Зощенки по всем городам и местечкам или, по крайней мере, как для дедушки Крылова, в Летнем саду.
Вот у кого прогулы дышат, вот у кого брюссельское кружево живет!..»

суббота, 29 сентября 2012 г.

"Фестиваль неправильного кино" - 2012 в Череповце: фильм четвёртый

     27 сентября 2012. Дом музыки и кино. "Фестиваль неправильного кино" в Череповце: фильм четвёртый.
     "Под сахарной пудрой". Италия, 2008. Режиссёр - Стефано Сальвати. В ролях: Раз Деган, Лаура Гиганте, Давиде Росси.
     Впечатления. 200 килограммов кокаина, сайт с популярным уклоном, героиня-красотка, криминально-брутальный инспектор полиции, мафия, университетский мир ( в Италии, оказывается, тоже не могут говорить на английском), Шекспир, две сестры (куча ассоциаций), любовь, смерть. 

"Фестиваль неправильного кино" - 2012 в Череповце: фильм третий

      27 сентября 2012. Дом музыки и кино. "Фестиваль неправильного кино" в Череповце: фильм третий.
     "Блуждание ягнят". Великобритания, Северная Ирландия, 2011. Режиссёр- -Джон Макилдафф. В ролях: Ифа Даффин, Найджел О Нейлл, Сандра Ни Врин.
      Впечатления. Фильм странный, с изюминкой полубезумия, наполненный библейской символикой. Вначале возник какой-то промышленный постапокалиптический пейзаж, как будто после взрыва на "Северстали" (тьфу-тьфу!), но оказалось, что это всего лишь Северная Ирландия. Персонажи все, мягко говоря, нестандартные. В начале фильма героиня  выбрасывает тело замёрзшей собаки в реку, в финале Лиз выкидывает живого ягнёнка  туда же, а затем спасает его труп. Блуждание ягнят (агнец Божий?), блуждание грешных людей, попытки очистить свою душу от грязи. 


пятница, 28 сентября 2012 г.

Если бы у писателей были прозвища...

Источник
Наши
  • Николай "Жгу" Гоголь
  •  
  • Александр "Ваше всё" Пушкин
  •  
  • Лев "Читай меня полностью" Толстой
  •  
  • Алексей "Я не Лев" Толстой
  •  
  • Татьяна "Простите за сына" Толстая
  •  
  • Владимир "Мой. Псевдноним. Неброский" Маяковский
  •  
  • Федор "Человеческой души потемки" Достоевский
  •  
  • Антон "Поверьте, это смешно" Чехов
  •  
  • Виктор "Давай расширимся" Пелевин
  •  
  • Дарья "Убийца лесов" Донцова
  •  
  • Владимир "Щас вы все будете блевать" Сорокин
  •  
  • Венедикт "Нам столько не выпить" Ерофеев
  •  
  • Эдуард "Я трахался с негром, а чем можете похвастать вы?" Лимонов
  •  
  • Владимир "До меня никто не знал о педофилии" Набоков
  •  
  • Михаил "Школьники ненавидят природу" Пришвин
  •  
  • Кир "Отдай миелофон" Булычев
  •  
  • Борис "Цилиндр, тросточка, историческая справка" Акунин
  •  
  • Евгений "Давай уже ближе к делу" Гришковец
  •  
  • Николай "Тот же вопрос" Чернышевский
  •  
  • Сергей "Первое мимими в литературе" Козлов
  •  
  • Александр "Голуби летят над нашей зоной" Солженицын
  •  
  • Сергей "Где водка, там и родина" Довлатов
  •  
  • Корней "Прёт не по-детски" Чуковский
  •  
  • Сергей "А можно всех посмотреть" Минаев
  •  Не наши

Ричард Армитейдж в "Хоббите"


Торин в "Хоббите"


Ричард Армитейдж в "Хоббите"

четверг, 27 сентября 2012 г.

Происхождение жизни

Фильм "На дороге" - 2012

Афиша
Фильм "На дороге"
On the Road
Приключенческие фильмы, драматические фильмы
Режиссер: Вальтер Саллес
В ролях: Кристен Стюарт, Эми Адамс, Гарретт Хедлунд, Кирстен Данст, Вигго Мортенсен,Стив Бушеми, Элизабет Мосс, Терренс Говард, Сэм Райли, Алиса Брага, Том Стерридж,Каниетио Хорн, Сара Аллен, Джо Крест, Ким Баббс
Франция, Великобритания, США, Бразилия, 2012, 140 мин.
www.nadoroge-film.ru
В прокате с 4 октября 2012 г.
Экранизация романа Джека Керуака "На дороге".

"Русский репортёр": 10 самых авторитетных российских ученых


Русский репортёр
По данным ВЦИОМ
Николай Кардашев
Астрофизик, академик РАН, директор Астрокосмического центра ФИАН.
Его имя называлось чаще всего экспертами как ВЦИОМа, так и «Русского репортера». Кардашев известен не только как академический ученый, но и как организатор амбициозных научных программ. Летом прошлого года стартовал проект «Радиоастрон» (изучение Вселенной с помощью космического телескопа и сети наземных обсерваторий, работающих в единой системе). Считается, что это самый успешный и самый масштабный научно-космический проект России за последние годы.


Анатолий Черепащук
Астрофизик, академик РАН, директор ­ГАИШ имени П. К. Штернберга.
Черепащук — последовательный борец за рациональное знание и просвещение. В свое время он подписал «письмо десяти академиков», призывающее ограничить влияние церкви на образование. Он также активно выступает за возвращение предмета «Астрономия» в обязательную школьную программу. В ходе экспертного опроса отмечалась роль Черепащука в восстановлении Московского планетария.

Виктор Данилов-Данильян
Экономист, эколог, член-корреспондент РАН.
Область его интересов — экономика природопользования, экономико-матема­­тическое моделирование, теория устойчивого развития. В числе его достижений последнего времени эксперты назвали «разработку теории управления водными ресурсами в условиях неопределенности». Считает, что Россия может стать одним из ведущих игроков на будущем глобальном рынке водных ресурсов, если «хватит мудрости».

Владимир Фортов

среда, 26 сентября 2012 г.

Образовательные сервисы и интернет-технологии WEB 2.0

Образовательные сервисы и интернет-технологии WEB 2.0
 На этой страничке cобраны в группы сервисы и Интернет технологии WEB 2.0 которые можно эффективно использовать в образовательной деятельности и не только... Все эти Интернет - сервисы работают онлайн и не требуют оплаты за своё использование. Материалы будут интересны старшеклассникам, студентам, педагогическим работникам, людям, интересующимся интерактивными технологиями .
Подробное описание сервисов размещается на страничках с названием сервиса (меню слева или текстовка ниже).
Webmix основного содержимого странички на сервисе Symbaloo представлен на рисунке ниже. На самом деле на сайте опубликовано несколько больше сервисов, чем имеется в этом WEBмиксе. Эти сервисы, вернее закладки на них размещены и на других моих миксах. Основная цель ресурса помочь молодым педагогам в освоении современных интернет- сервисов и использовании интерактивных технологий в профессиональной деятельности. Надеюсь что каждый посетитель найдет для себя интересные ссылки и материалы.
Автор кейса: Баданов Александр Геннадьевич (личный блог), город Йошкар-Ола, Республика Марий Эл.
Тьютор программы Intel "Обучение для будущего" с 2008 г. и Дипломант программы Интел - IntelWiKi (Компания Intel) 2008.
Данный кейс создан в рамках конкурсного проекта "Мой кейс Веб 2.0", 2011 г."; ссылки на странички проекта: Iteach Летописи.ру Основной сайт проекта

Андрей Максимов: "Сегодня школьные уроки литературы, как и списки внеклассного чтения, отбивают у наших детей любовь к книге"

Российская газета
Андрей Максимов
Чтение - вот лучшее мучение 
Это для нас, взрослых, отпуск - время отдыха. Ха-ха-ха! Tри раза, - говорят нам на это наши дети, для которых каникулы - это время подготовки к школе, когда надо прочесть рекомендованную учителями на лето литературу.
Рассказываю подлинную историю. Девочка четырнадцати лет. Отличница. В школе получает список под гордым названием "Литература для домашнего чтения". Родители ей говорят: "Пока не прочтешь "Витязь в тигровой шкуре", - гулять не пойдешь". Девочка начала читать книгу.
Через некоторое время она стала названивать своим знакомым с просьбой пожить у них немножко, пока родители не успокоятся, поскольку прочитать эту книгу она вообще не в силах.
"Витязь в тигровой шкуре" - плохая книга? Идиотский вопрос. Великая, гениальная, философская... Но, как многие великие книги, трудно читается. Особенно в 14 лет...
Я видел список, который рекомендовали этой девочке. Список не обязательный, но желательный. Учителя настоятельно советовали. Помимо великой книги Руставели - там еще, к примеру: "Божественная комедия" Данте, "Повесть временных лет", "Сказание о Вавилонском царстве", "Разговор с Анакреоном" Ломоносова, "Путешествие из Петербурга в Москву" Радищева, "Последний квартет Бетховена" Одоевского, "Пойман с поличным" Диккенса, " Ярмарка тщеславия" Теккерея, три романа Вальтера Скотта, три романа Гюго, два романа Флобера... И это еще совсем не всё...
Эти книги рекомендуют учителя 13-14-летним детям! Учителя - умные люди: они все понимают. Но им рекомендует начальство, а они, по эстафете - ученикам.
Покажите мне подростка, который, прочитав все эти книги жарким, вольным летом, не возненавидит литературу как таковую? Что мы делаем, а? Сознательно или бессознательно мы воспитываем в детях не просто нелюбовь, а ненависть к великим книгам. К той самой литературе, во многом благодаря которой люди веками оставались людьми, даже когда окружающая жизнь не способствовала.

Конечно, это вовсе даже не сугубо проблема летнего домашнего чтения. Это вообще проблема преподавания литературы в школе. Мой сын учится в хорошей школе, но и там, как и везде, четыре урока физкультуры в неделю и два - литературы. Физкультура, получается, в два раза нужней жителям ХХI века. Нам что, действительно кажется, что для модернизации жизни больше необходимы накаченные, чем те, кто "нужные книги в детстве читал"?
А с другой стороны, думаю: может, оно и хорошо, что уроков литературы в школе мало? Программа ведь так составлена, чтобы не привить, а отбить любовь к книге.
Принцип обучения какой? Надо изучать великое, а не интересное. В результате дети знают, что Жуковский - великий поэт, который писал очень скучные стихи. Пушкин - гений, чьи стихи надо учить едва ли не в каждом классе... А Лев Толстой писал такие огромные романы, что прочитать их нет никакой возможности.

Как радостно представители школы всегда жалуются на то, что современные дети не читают, потому как время такое: Интернет, мобильный телефон с играми и проч. и проч. Но разве школа что-то делает для того, чтобы увлечь ребенка чтением?
Кто и когда придумал, что ребенок должен учить наизусть стихи? Неужели не ясно, что это только отбивает любовь и к конкретным поэтам, и к поэзии вообще? Когда человек с первого по одиннадцатый класс вынужден учить наизусть стихи - ему, боюсь, уже никогда не понять, что поэзия - это летопись души...
Задача уроков литературы в школе не в том, чтобы бегло ознакомить детей со всеми классиками. Это бессмысленно и не нужно. Но в том, чтобы показать ребенку: литература - это дело очень живое, интересное, классное! На уроках литературы надо изучать книги о Гарри Поттере и Остера, Успенского и Крапивина. Если мы приучим ребенка читать, - уверяю, он сам дойдет до Толстого и Достоевского. Главное, воспитать в нем эту привычку - читать.

Знаете ли вы, что Санкт-Петербургский университет по заданию министерства образования разрабатывает нынче список из 100 книг, которые должны быть непременно прочитаны выпускниками школ? Как? Не знаете? Подозреваю, что нет, поскольку на сегодняшний момент на сайте разработчиков лишь около 500 человек откликнулось на предложение составить свой список.
А ведь это должна быть всероссийская акция! Может быть, покруче, чем "Имя России"... Страна должна выбрать 100 книг, которые должны прочесть наши дети. Эта акция могла бы объединить читающих людей - а таких немало, могла бы реально помочь учителям, и, что самое главное, могла бы возбудить интерес к литературе.
Страна не в курсе. Людей из университета торопят сделать список к 1 сентября... Ну, постараются, ну, сделают, ну, разошлют по школам. И чего?
И что же остается нам, родителям? Понять, что сегодня школьные уроки литературы, как и списки внеклассного чтения, отбивают у наших детей любовь к книге.
Если ваше чадо имеет "три" по литературе, - это вовсе не значит, что оно не любит читать. Подсуньте ему какую-нибудь книгу. Пока общество и государство оставляют нас наедине с этой проблемой, - попробуем сами. Иного выхода у нас нет...

Мина Полянская "Тайна “Вампира Байрона“. Серебряная пуля"

Перемены
Мина Полянская "Тайна “Вампира Байрона“. Серебряная пуля"
Британской музы небылицы
Тревожат сон отроковицы,
И стал теперь ее кумир
Или задумчивый Вампир,
Или Мельмот, бродяга мрачный…
А. Пушкин. Евгений Онегин
И да не померкнет мир приключений, украсивший вечной новизной мою жизнь! Ещё в юности я увлеклась чтением приключенческих книг, и, как я потом осознала, в таком чтении обретались и логика, и некий этический знаменатель, закаливший душу, сыгравший немалую роль в развязке той драмы, о которой ниже пойдёт речь.
Вначале я увлеклась сочинениями Уэллса, Мелвилла, Киплинга и Честертона. А затем (не помню, что послужило толчком к такому повороту, вероятно, страстное желание постижения некоей тайны) принялась за русские книги, разумеется, в переводе. Вскоре я заинтересовалась русским языком и стала его изучать.
Для русских книг в оригинале я приобрела массивный дубовый шкаф. Содержимое этогосвященного ковчега и в самом деле было редчайшим – он и притаился в углу, поблескивая таинственными, заманчивыми дверными овальными стёклами-очками. Даже авторам русского биокосмизма с их стремлением к спектральному анализу души нашлось в нём место. Я умудрилась приобрести Валериана Муравьёва «Переселение душ» и «Русские ночи» князя Одоевского, которые он создавал в чёрном одеянии до пят и в чёрном колпаке, подобно Гофману, с котом Мурром на коленях. У меня ещё были «Аскольдова могила» Загоскина, «Невероятные небылицы, или Путешествие к средоточию земли» Булгарина и «Рукопись Мартына-Задеки» Вельтмана. Кроме того, я приобрела книгу «MMMCDXLVIII год» и, разумеется, «Фантастические путешествия барона Брамбеуса» Сенковского – увлекательный, авантюрный роман о том, как сей барон читал на стенах пещеры повесть, начертанную иероглифами, расшифрованными им по системе и которые оказались не иероглифами, а сталагмитами.
Однако катализатором этого повествования явится сейчас сообщение о моей родословной, которое, надеюсь, создаст настроение и очертит некоторые темы, одна из которых состоит в том, что я из литературоведческих изысканий и догадок прорываюсь в изящную словесность, что вполне импонирует моей азартной натуре. Итак: в моей родословной обреталась страшная запутанная тайна. По материнской линии я – потомок лорда Ротвена – не литературного героя новеллы Байрона «Вампир», а настоящего, реально существовавшего человека, ставшего прототипом героя знаменитой новеллы-мифа.
Многим из нас известно, что швейцарским летом 1816 года Байрон рассказал некую историю о Вампире, которую записал его домашний врач Джон Вильям Полидори. Эпизод остался бы не столь замеченным в мире людей, если бы Полидори не опубликовал рассказ под авторством Байрона, что возмутило и оскорбило поэта; а Полидори, ошарашенный успехом «Вампира», из зависти отравился. Между тем, «вампирная» история проникла в разные уголки земли, стала достоянием публики, вовсе не интересующейся литературой, а увлекающейся, допустим, химией, или алхимией, или же ничем не увлекающейся, или же принципиально избегающей кровавую тематику.

Найден неизданный роман Чингиза Айтматова

Источник
Найдена рукопись ранее не издававшегося романа классика советской литературы, народного писателя Киргизии Чингиза Айтматова, сообщила его дочь, депутат парламента Ширин Айтматова журналистам местных СМИ.
Айтматова заявила, что неизданный роман найден в кабинете отца, он называется "Земля и флейта" и рассказывает о человеке, который в1940-е годы участвовал в одной из самых крупных строек Киргизии - строительстве Большого Чуйского канала - и нашел большую статую Чуйского Будды, передает"Интерфакс".

"Сейчас мужчина постарел и никому не нужен. В романе он вспоминает тот период своей жизни и девушку, которую он встретил", - рассказала дочь писателя.
Про ее словам, роман "очень эмоциональный, там описаны чувства и переживания героя". Айтматова не уточнила, в какие годы был написан роман, но предположила, что писатель не решался опубликовать его после написания, так как "это была слишком раскрепощенная проза для своего времени".
Айтматова добавила, что со временем страницы рукописи пожелтели, "но ее перепечатали и перевели в электронный формат и планируют издать на русском языке в течение года, а затем перевести на английский язык".
Чингиз Айтматов родился в 1928 году, жил и работал у себя на родине, в России и странах Бенилюкса, где был первым послом независимой Киргизии. Автор многочисленных рассказов, повестей ("Джамиля", "Тополек мой в красной косынке", "Первый учитель", "Прощай, Гульсары!") и ряда романов ("Белый пароход", "Буранный полустанок", "Тавро Кассандры"). Многие из его произведений экранизированы.
Айтматов скоропостижно скончался летом 2008 года на 80-м году жизни, похоронен в мемориальном комплексе недалеко от Бишкека.

30 любимых книг казахстанцев

Источник
Сайтом ArtInfo.kz проведен опрос среди 1600 казахстанских пользователей сети Facebook по выявлению любимых книг казахстанцев. По его результатам составлен TOP 30 выдающихся книг, которые должен прочесть каждый казахстанец.
Как оказалось, наряду с выдающимися произведениями зарубежной и русской литературы в число обязательных к прочтению книг вошли произведения отечественных авторов: «Путь Абая» Мухтара Ауэзова, «Кочевники» Ильяса Есенберлина и «Кровь и пот» Абдижамила Нурпеисова. Одной из любимых своих книг казахстанцы также назвали роман кыргызского писателя Чингиза Айтматова «Плаха».
ТОП 30 выдающихся книг:
1. Мухтар Ауэзов «Путь Абая»
2. Михаил Булгаков «Мастер и Маргарита»
3. Лев Толстой «Война и мир»
4. Федор Достоевский «Преступление и наказание»
5. Ильяс Есенберлин «Кочевники»
6. Александр Пушкин «Евгений Онегин»
7. Николай Гоголь «Мертвые души»
8. Чингиз Айтматов «Плаха»
9. Оскар Уайльд «Портрет Дориана Грея»
10. Лев Толстой «Анна Каренина»
11. Михаил Лермонтов «Герой нашего времени»
12. Жюль Верн «Дети капитана Гранта»
13. Уильям Шекспир «Гамлет»
14. Эрнест Хемингуэй «Старик и море»
15. Даниель Дефо «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо»
16. Александр Дюма «Граф Монте-Кристо»
17. Виктор Гюго «Собор Парижской Богоматери»
18. Иван Тургенев «Отцы и дети»
19. Федор Достоевский «Идиот»
20. Джек Лондон «Белый клык»
21. Паоло Коэльо «Алхимик»
22. Борис Пастернак «Доктор Живаго»
23. Джером Д.Селинджер «Над пропастью во ржи»
24. Антуан де Сент-Экзюпери «Маленький принц»
25. Льюис Кэрролл «Алиса в стране чудес»
26. Уильям Теккерей «Ярмарка Тщеславия»
27. Александр Грин «Алые паруса»
28. Абдижамил Нурпеисов «Кровь и пот»
29. Гомер «Одиссея»
30. Джейн Остин «Гордость и предубеждение»

вторник, 25 сентября 2012 г.

"Реликтовый образец «проклятого поэта» — Алексей Балабанов"

Источник
Андрей Плахов
Невыносимый груз
«Амфора» совместно с редакцией журнала «Сеанс» выпускает книгу Андрея Плахова «Режиссеры настоящего». В списке великих режиссеров современности всего одно русское имя - Алексей Октябринович Балабанов. Издательство любезно предоставило «Прочтению» главу, которая посвящена этому отечественному художнику.
В «33», моей первой книге о режиссерах, был раздел «Проклятые поэты». В новом издании я не смог его сохранить: новых фигурантов практически не возникло (не ко двору они, видно, в XXI веке), а из старых почти все то ли перебрались в нишу «культурных героев», то ли переквалифицировались в «священных чудовищ». Но одного исключения далеко искать не пришлось. Реликтовый образец «проклятого поэта» — Алексей Балабанов.
Его биография делится на две половины — до «Брата» (1997) и после. «Брата», едва готового, «с колес», отправили на Каннский фестиваль. В российских репортажах из Канна картину представили как «чернуху в духе Тарантино». Ах, если бы. Сходство не идет дальше сюжетно-криминального динамизма. Бесполезно искать логику в развитии Балабанова-режиссера, опираясь на «кэмп», «трэш», «палп», на актуальные мутации американского киномифа. Разве что последний фильм братьев Коэнов «Старикам тут не место» мог бы сгодиться. Новое поколение американских кинематографистов играет с вторичной реальностью масскульта и потому с легкостью пренебрегает житейской моралью, плюет на политическую корректность. Балабанов тоже неполиткорректен, но по-другому, по-консервативному, когда еще самого понятия political correctness не вывели. Мальчик, вышедший из огня чеченской войны, огнем и мечом наводит порядок в Питере, а в финале выступает походом на Москву. Данила Багров — вчерашний «кавказский пленник». Балабанов препарирует знакомый образ, испытывает его новой ситуацией. Хороший парень самозабвенно любит брата, тянется к искусству в лице группы «Наутилус Помпилиус». Но время и место действия требуют от него одного — убивать, и Багров без особых рефлексий превращается в хладнокровного киллера. Это жизненная, а не виртуальная трагедия, ее «аморализм» — современная мутация российского культа маленького человека.
После Канна «Брата» показали на «Кинотавре» в Сочи, где он взял почти все призы и уже тогда был признан ключевым из фильмов 90-х годов. К тому времени самого провокативного героя постсоветского кино уже назвали «русским Рэмбо». А в Сочи как раз съехались западные гости на критический симпозиум. Они были шокированы не меньше, чем наши либералы. Мало того, что герой картины сильно недолюбливает америкашек и евреев, а лимит интернационализма раз и навсегда исчерпывает в дружбе с обрусевшим бомжом-немцем. Мало того, что он с отвращением поносит «черножопых». Но еще и вызывает одобрительный смех (и даже аплодисменты!) в зале. На пресс-конференции журналисты робко поинтересовались у Балабанова, не обеспокоила ли его такая реакция публики. Ответ прозвучал в том духе, что чего уж там, народ и вправду так считает, а как к этим чеченцам относиться, ежели мы с ними воюем? Когда корреспондент радио «Свобода» Петр Вайль (большой поклонник «Замка» Балабанова) попытался в кулуарах прояснить позицию режиссера, тот был краток: «Просто я родину люблю». Вокруг Балабанова закипели страсти, своей провокацией он сумел достать всех. Включая тех, кто помнил, как всего несколько лет назад безоблачно начиналась его кинематографическая карьера.
Фильм «Счастливые дни» (1991), наполненный меланхоличным абсурдом безвременья, никаких политических бурь не вызвал. Но в них тоже содержался вызов - эстетический. Картина одновременно рождала чувство клаустрофобии и пугающей свободы: именно это сочетание определяет режиссерскую манеру Балабанова и отличает от других российских режиссеров его поколения, стиль которых страдает либо герметичной зажатостью, либо бесформенной вседозволенностью.

"Чтобы читатель вздрогнул и осознал, нужен вымысел, талант и, увы, нужна фантасмагория. Такую фантасмагорию создал писатель Бояшов"



Илья Бояшов. Танкист, или «Белый тигр»
Текст: Андрей Степанов
Без любви
Что мы знали обо всем этом? В лучшем случае — обрывки песен и фильмов:
 — Три танкиста, три веселых друга.
 — Четыре танкиста и собака.
 — Что же ты, зараза, вместе с танком не сгорел?
 — В броню ударила болванка, погиб наш славный экипаж.
Историк Бояшов доказывает: погибли, сгорели заживо почти все, кто воевал в самоходных печах, украшенных по бокам топливными баками; после удара болванки жить трем танкистам оставалось три секунды. Но современному человеку некогда скорбеть о старине далекой. Чтобы читатель вздрогнул и осознал, нужен вымысел, талант и, увы, нужна фантасмагория. Такую фантасмагорию создал писатель Бояшов.
Выморочный мир, от Урала до Берлина заполненный одной только бронетехникой. Там искореженные танки подают полные боли голоса и взывают к мести. Их слышит только один человек (человек?) — мумия, покрытая фиолетовыми рубцами, череп с горящими глазами, Ванька Смерть, безъязыкий Акакий Акакиевич в увешанной орденами шинели, воскресший мститель. Он рвется навстречу врагу с воплем, заглушающим мотор, а с облака ему ласково кивает Танкистский Бог в кожаном шлеме, Господь Механик-Водитель, окруженный душами погибших танков.
Системный бред героя довершает образ врага. Белый тигр, танк-призрак, огромный и бесплотный, тающий без следа, как и положено летучему голландцу. Белоснежный, вездесущий, неуязвимый, бессмертный, подобный злобному кашалоту Моби Дику, что откусил ногу капитану Ахаву. «Да! Я буду преследовать его и за мысом Доброй Надежды, и за мысом Горн, и за норвежским Мальштремом… Гоняться за Белым Китом по обоим полушариям, покуда не выпустит он фонтан черной крови и не закачается на волнах его белая туша». Так писал Мелвилл. У Бояшова герой только хрипит: «Белый тигр!» Он не выпускает фонтаны риторического пара, как Ахав: он действует — как машина или как зомби. Весь роман построен на реализации оксюморонов со словом «живой»: живой мертвец и живые машины. Но фантастика держится на прочном фундаменте. В дело идет все: фронтовые легенды о танковых асах-терминаторах, китайская мифология феникса и белого тигра, Мелвилл, «Русский характер» Алексея Толстого — и целая библиотека исторической и технической литературы о танках.
После новой книги Бояшова нет сомнений в двух вещах. Первая: каждый его новый текст оказывается на ступеньку выше предыдущего: «Повесть о плуте и монахе» — «Путь Мури» — «Армада» — «Танкист». Второе: никакая Бояшов не кустурица (так писала критика о прежних книгах), его лестница, скорей всего, ведет к созданию Большого Серьезного Эпоса. Пожелаем автору не спешить и не сорваться.

10 non-fiction книг

Источник
Интересные Slon люди делятся списками десяти «non-fiction», оказавших на них сильное влияние.

10 non-fiction книг от Максима Кронгауза

«Элегантная Вселенная», «Эгоистичный ген», «Человек, который принял жену за шляпу» и еще 7 важных книг-гипотез от директора Института лингвистики РГГУ, автора филологического бестселлера «Русский язык на грани нервного срыва» Максима Кронгауза
10 non-fiction книг от Александра Морозова

10 non-fiction книг от Александра Морозова

«Бенито Муссолини», «Безмолвная капитуляция», «Категорический императив нравственности и права» и еще 7 книг, важных для политолога, публициста, шеф-редактора «Русского журнала» Александра Морозова
10 non-fiction книг от Олега Кашина

10 non-fiction книг от Олега Кашина

«Поэтические воззрения славян на природу», «Бодался теленок с дубом», «Другая Россия» и еще 7 книг, важных для журналиста Олега Кашина
10 non-fiction книг от Бориса Дубина

10 non-fiction книг от Бориса Дубина

«Гиппоцентавр», «История меланхолии», «Антисоветский русофил» и еще 7 важных книг от социолога и переводчика Бориса Дубина
10 non-fiction книг от Дмитрия Бутрина

10 non-fiction книг от Дмитрия Бутрина

"Movie Fanatic": топ-10 лучших экранизаций книг за последние 30 лет

Источник
Movie Fanatic решили составить рейтинг самых успешных экранизаций книг за последние 30 лет. Итак, финалистами соревнования стали:
10. "Идентификация Борна" (2002)
С Мэттом Дэймоном в главной роли и Дагом Лайманом в режиссерском кресле, этот динамичный боевик по праву может считаться весьма удавшейся экранизацией. К сожалению, Роберт Ладлэм, автор книг о Джейсоне Борне, умер во время постпродакшена, 12 марта 2001 года.

9. "Парк Юрского периода" (1993)
Триллер Майкла Крайтона "Юрский парк" казался непригодным для съемок. Но за дело взялся Стивен Спилберг, и родилась блестящая экранизация.

8. "Голодные игры" (2012)
Сьюзан Коллинс и миллионы ее поклонников должны быть рады как никогда тому, что режиссер Гэри Росс уделил такое огромное внимание истории Китнисс (героиня Дженнифер Лоуренс). И фильм обещает стать одной из лучших адаптаций книг в истории кино.

7. "Побег из Шоушенка" (1994)

воскресенье, 23 сентября 2012 г.

Участие в областном этапе конкурса «За образцовое владение русским языком в профессиональной деятельности» - 2012

     Приняла участие в областном этапе Всероссийского конкурса  «За образцовое владение русским языком в профессиональной деятельности» для работников сферы образования - 2012.  Отправила на конкурс  свою театральную рецензию.
    Источник
 Файлы:

"Фестиваль неправильного кино" - 2012 в Череповце: фильм второй

     22 сентября 2012. Дом музыки и кино. "Фестиваль неправильного кино"  в Череповце: фильм второй.
     "Вкус Средиземного моря". Испания, 2009. Режиссёр - Жоакин Ористрелль. В ролях: Оливия Молина, Пако Леон, Альфонсо Бассаве, Роберто Альварес.
      Впечатления. Фильм понравился. Милая комедия, лёгкая, остроумная, со смешной эротикой. Главная героиня - талантливый повар международного уровня. Мужчины - красавчики. Семьи нестандартные. Вывод: жизнь нужно выбирать не правильную, а счастливую.  
       Одна пожилая зрительница после сеанса громко ругалась: видимо, она живёт правильно, но как скучно!
 Кстати, этот "Фестиваль неправильного кино", оказывается,  уже 10 (десятый), а в нашем городе проводится впервые. Спасибо организаторам. Впереди ещё 4 кинофильма.



суббота, 22 сентября 2012 г.

Межрегиональные методические чтения «Современный педагог – новой школе»

Межрегиональные методические чтения «Современный педагог – новой школе»
В октябре – ноябре 2012 года ГОУ «Научно-методический Центр» Юго-Восточного окружного управления образования Департамента образования г. Москвы (кафедра развития образовательных систем) и Центр развития методической работы ФГАОУ ДПО «Академия повышения квалификации и профессиональной переподготовки работников образования» проводят межрегиональные методические чтения «Современный педагог – новой школе».
К участию в методических чтениях приглашаются педагоги дошкольных, общеобразовательных учреждений, учреждений дополнительного образования детей и методисты муниципальных методических служб.
Информационное письмо

"И в конце концов победит красота (стрекоза), а муравей будет раздавлен"

Источник
Трудно не процитировать эту запись из дневника Владимира Ильина от 8 января 1942 г.
«Позавчера, в сочельник, у о. Александра Киселева одна милая деточка — девочка лет 7-8 прочитала бойко басню "Стрекоза и муравей". Ну, конечно, прежде всего я вспомнил о своей ненаглядной Аленушке. Но потом я к этим мыслям о своей благословенной деточке присоединил еще размышления по поводу самой басни. Муравей — гнусная, злобная сатанинская тварь, заклятая тварь вместе со своим проклятым безрадостным трудом. А стрекоза — бедная артистка, райское создание, обреченная на голод, скитания и мученическую смерть. Но с нею ангел Христов, она — луч Софии, на ней благословение первозданной красоты, бескорыстного служения ей. Она — Freude, schönes Gottesfunken, Tochter aus Elisium <радость, прекрасная искорка Божества, дочь рая. — примечание комментатора>. И в конце концов победит красота, а муравей будет раздавлен, а его проклятая куча сожжена Божиим огнем. Но вот что страшно: издавна, еще во времена старые, хорошие, когда была «дусёр де вивр», нас в школе учили читать эту басню с насмешкой по адресу бедной, гениальной стрекозы и с сочувствием ее бездарному, мрачному палачу — муравью. Это была зараза писаревско-базаровского утилитарного нигилизма, плоды которого мы пожинаем сейчас в полной мере. Наши "левые" муравьи должны это наконец понять, что истребляя стрекоз, выгоняя их на холод и голод, они своими руками и создали современный ужас, от которого сами же и страдают».

Художник Александр Воронков: библейские и мифологические сюжеты

Художник Александр Воронков: библейские и мифологические сюжеты
Репродукции здесь   и здесь
"Яблоко раздора"


"Ева"

Кирилл Разлогов "Мировое кино. История искусства экрана"

Источник
Кирилл Разлогов.
Мировое кино. История искусства экрана.
М.: Эксмо, 2011. - 688 с.

Написать популярную всеобщую историю кино - вроде бы совершенно неподъемная задача. Количество фильмов, снятых за сто с лишним лет существования кинематографа, исчисляется, веротяно. сотнями тысяч - и большую их часть никто никогда не увидит. В лучшем случае останется несколько строк в каталогах да случайные кадры. Известный киновед Кирилл Разлогов рискнул - и результат впечатляет. Полулучилась не рваная энциклопедия в духе "понемногу о многом", а стройное повествование об эстетике кино.
Первопроходцы:


Сергей Эйзенштейн

Дэвид Гриффит
В предисловии Разлогов говорит, что книга отчасти выросла из задуманной им еще в юности трилогии "Историческая поэтика кино". Это не фактография, справиться с которой сегодня способен разве что Интернет, но субъективный взгляд свидетеля и участника кинопроцесса, и многие страницы книги, отмечает Разлогов, являют собой скорее пристрастное мнение мемуариста, нежели отвлеченный взгляд историка.
Последний, впрочем, в полной мере присутствует - в подходе к материалу. История кино представлена в книге как единое целое, включающее эстетические, технические и экономические составляющие. А также философский аспект киноискусства, о котором часто забывают - оттого-то и начинает он свой рассказ с Платона. Но если о Платоновой пещере мы еще кое-что слышали, то вряд ли многим изветно, что "крупнейшим теоретиком, оказавшим значительное влияние на формирование представлений об экранной форме коммуникации, был Афанасий Кирхер - иезуит, ученый, автор трактата "Великое искусство света и тени"". И написал он его еще до изобретения братьев Люмьер.
В числе сюжетов, которые занимают Разлогова - формирование языка кино, история основных киножанров, различные "волны" в мировом кинематографе, феномен блокбастеров, роль кинофестивалей. Меньше внимания уделено актерам - все-таки для Разлогова главная фигура в кино - это режиссер.
Как ни странно, повествование очень компактно - словно сценарий авторского фильма об истории кино. Многочисленные иллюстрации усиливают это впечатление. Вот кадры хроники, вот - наплывом - новые эпохи - звук, цвет, новые жанры. Стоп-кадр - этапный фильм или режиссер. Между ними - рассуждения о предметах самых разных, от вопросов авторского права до развития интернет-сообществ, личные воспоминания...
Книга о том, как в XX веке люди учились видеть с помощью кинокамеры, а киноглаз учился видеть XX век.
Несколько страниц из книги можно прочесть на сайте премии "Просветитель" - они дают верное представление о стиле изложения и авторском подходе к теме.
Пристрастность автора не всем пришлась по вкусу - книга вызвала неоднозначные суждения: вот аргументированный и резко критический взгляд.

О скандинавском детективном буме

Афиша
Уроки «скандинавского бума»
Переиздан очень давно не издававшийся — малоизвестный в России — самый первый детективный роман Хеннига Манкелля про инспектора Валландера — «Убийца без лица»; хороший повод оглянуться на то, что происходило со скандинавскими детективами в последнее время.
Текст: Лев Данилкин
Ко второй половине 2012 года «скандинавский бум» более-менее закончился — стало ясно, что, несмотря на все таланты Ю Несбё (Норвегия), Камиллы Лэкберг (Швеция), Юхана Теорина (Швеция), Арналда Индридасона (Исландия) и прочих, «второго Ларссона» cреди них так и не сыщется.
Тем не менее «скандинавы» по-прежнему неплохо расходятся — даже в эпоху нового глобального тренда, связанного с эротикой вообще и «50 оттенками серого» в частности. «Саландеровской» трилогии продано 60 миллионов экземпляров, «валландеровского» сериала — десятки, скажем так, миллионов. Скорсезе снимает фильм по «Снеговику» Несбё, ожидается второй и третий фильм по ларссоновскому «Миллениуму»; связи, соединяющие Стокгольм и Осло с Голливудом, становятся все крепче. Скандинавские детективы нулевых-десятых, говорят наблюдатели, — такой же глобальный бренд, как британский рок-н-ролл шестидесятых.
Как и из всех других историй успеха, из этой можно извлечь определенные уроки.
Первый состоит в том, что глобальный хит может возникнуть оттуда, откуда его меньше всего ожидают. Скандинавия — регион, в котором преступность — самая маленькая в мире; и тем не менее они осмеливаются писать детективы. У скандинавов сложные, труднозапоминающиеся имена собственные — большая проблема, если вы хотите, чтобы ваша книга стала интернациональным бестселлером. И ничего, никого это не смутило.
Впрочем, у них есть и ряд скрытых конкурентных преимуществ — долгая традиция рассказывания кровавых саг; миллионы людей, находящихся в состоянии перманентной депрессии; мрачные — способствующие созданию особой атмосферы — ландшафты; наконец, традиция детективная (Пер Вале и Май Шеваль). Мало того, скандинавы удивительным образом поощряют своих писателей выбирать именно эту специализацию — при помощи специальных премий и мастер-классов. Детективщики вербуются из всех профессий. Манкелль начинал с того, что писал обычные мейнстримные пьесы и романы. Несбё был футболистом, биржевым брокером и рок-музыкантом.
Второй урок состоит в том,

пятница, 21 сентября 2012 г.

"Фестиваль неправильного кино" - 2012 в Череповце: фильм первый

21 сентября 2012. Дом музыки и кино. "Фестиваль неправильного кино" в Череповце: фильм первый.
    "Цыплёнок с черносливом". Франция, Бельгия, Германия, 2011. Режиссёры- Винсент Паронно, Маржан Сатрапи. В ролях: Матье Амальрик, Мария де Медейруш, Голшифте Гарафани, Изабелла Росселлини, Кьяра Мастроянни.

     Впечатления. Фильм прекрасный. "Игрушечный", сказочно-восточный, фантасмагоричный. Композиция очень удачная, развёртывается, углубляется, как свиток: семь дней и вся жизнь. Мультипликационные вставки прелестные. Музыка, скрипка, смерть, любовь и нелюбовь, смех и слёзы, Иран, ангел смерти. Цыплёнок с черносливом - это любимое блюдо главного героя. В мире безлюбовной семьи этот цыплёнок, видимо, становится жалкой заменой чувств. Герой решает умереть, когда теряет скрипку и любовь.  
Интервью с режиссёром

четверг, 20 сентября 2012 г.

Отличный сайт для подготовки к ГИА по русскому языку - 2013

ГИА по русскому языку - 2013: важная информация. "Цитата будет для каждого текста своя. Таким образом, темы сочинений будут разные!"

Источник
Ответы ведущего научного сотрудника Федерального института педагогических измерений Цыбулько И. П.
Ответы на вопросы участников августовского педсовета ФИПИ. 
 # Козулина Мария Вячеславовна (Саратов) 
- Будет ли тема сочинения (цитата) одинаковой для всех вариантов?
- В каждом варианте экзаменационной работы будет дана отдельная цитата, соответствующая определённым требованиям и специфике конкретного текста.
# Козулина Мария Вячеславовна (Саратов)
- А можно узнать, каким требованиям должна соответствовать цитата? Будут ли темы, связанные с грамматикой, орфографией, пунктуацией?
- Требований к цитате много. Главное - не вообще цитата о языке (о русском языке), а цитата, позволяющая высказаться на лингвистическую тему и привести конкретные примеры по данному тексту.
# Сторожева Татьяна Юрьевна (Петровск) МБОУ "СОШ№8 г. Петровска"
- Будут ли указаны разделы грамматики, которые могут быть привлечены для анализа в сочинении на лингвистическую тему. Думаю, для 9 класса такие направления для подготовки обучающихся необходимы.
- Задание С2 ориентировано на отбор учащихся в профильные классы. Поэтому цитата ориентирована не на разделы грамматики, а на любое явление языка (речи), представленное в тексте.
# Прядко Ирина Александровна (Пластуновская) БОУООШ № 7 МО Динской район
- Будет ли выпущен новый сборник для подготовки к ГИА с учётом изменений в задании С2? Хотелось бы также, чтобы в этом сборнике был некий алгоритм написания сочинения, что позволит ученикам готовиться самостоятельно.
- 36 вариантов ГИА выходят в ближайшее время в издательстве "Национальное образование". Не надо особой работы по выработке алгоритма написания сочинения. Мы с Вами шли к написанию этого сочинения с 2008 года. В той или иной степени этот алгоритм уже выработан. Сейчас вопрос в том, чтобы отобрать действительно подготовленных учеников в профильные классы. И здесь уже важно содержание цитаты, по которой пишется сочинение.
# Заборников Владимир Михайлович
- Хотелось бы узнать Ваше мнение о возможной публикации хотя бы небольшого ряда цитат к сочинению в экзаменационной работе (с опорой или без опоры на тексты) в открытом доступе. Или для подготовки учеников хватит примеров в 36 вариантах нового сборника?
- С2- задание высокого уровня сложности. "Уход" альтернативного задания вызван именно этим. Поэтому это задание ориентировано на очень сильных учеников. Для того, чтобы понять принцип отбора цитат, достаточно 36 вариантов.
# Стуколова Елена Николаевна (Темрюк) МАОУ СОШ № 13
- Очень жаль, что из задания С2 ушла альтернативная тема сочинения, потому что у ученика, как мне подсказывает мой опыт, должен быть выбор, на какую тему ему писать сочинение.
- Мне тоже жаль. Но при качестве подготовки, которое даёт тест с альтернативой (около 95%), нельзя не задать вопрос о качестве проверки. Если у нас все "отличники" в 9 классе, откуда стабильные результаты ЕГЭ, совсем не "отличные". Следовательно, я, отвечая за разработку КИМ, недостаточно продумала дифференцирующую составляющую теста ГИА. Исправляюсь. А теперь вспомните шаблоны ответов в Интернете. Ясно одно: нужны такие измерители, к которым нельзя дать шаблон.
# Карташова Елена Владимировна (с.Красногвардейское) МОУ "Гимназия №1"
- Хотелось бы получить больше информации о выполнении 3 части работы. Аргументы в сочинении-рассуждении должны основываться на разные языковые явления?
- Подробнее, чем в демонстрационном варианте, не могу. Я же не выступаю с лекцией. А эта тема - предмет отдельного разговора. Я думаю, что он у нас ещё состоится.
# Савушинская Эльвира Алексеевна (П.КУБАНЬ) МБОУСОШ №22
- Тема сочинения в заданииС2 (ГИА) будет единой для всех вариантов?
- Цитата будет для каждого текста своя. Таким образом, темы сочинений будут разные!
# Медведева Галина Анатольевна (Зеленокумск) СОШ № 1
- Приятно удивило изменение, внесенное в часть С2. Хотя, должна сказать, трудно придется слабым ученикам. Ведь шаблон для них - это спасательная соломинка.
- Все понимают, что проходит время шаблонов и в ГИА, и в ЕГЭ. Этим мы выгодно отличаемся от традиционного школьного сочинения. Тест меняется. Очень"помогает" Интернет. В прошлом году на слова Степанова сколько шаблонов было? Это заставило нас думать, обсуждать, создавать варианты задания. Теперь в ГИА будем жить без шаблонов. А слабый ученик способен получить"3" и без части С.
# Бородина Надежда Афанасьевна (село Александровское) МОУ СОШ №1
- Не предполагается ли выпуск сборника (диска) аудиозаписей с текстами для изложений?
- Записывается диск с текстами для изложения. Слушать и обсуждать будем на конференции в сентябре, которую проводит издательство "Национальное образование".
# Непейпива Наталья Леонидовна (Каневская) МБОУ лицей
- Каким образом будет читаться текст изложения (аудиозапись или чтение учителем)?
- Это решает регион. Но аудиозапись уже готова.
# Непейпива Наталья Леонидовна (Каневская) МБОУ лицей
- Почему в Демоверсии на 2013 год по русскому языку в 9 классе дали старый текст, текст 2012?
- Текст оставили для того, чтобы оттенить те изменения, которые произошли в демонстрационном варианте.
# Бадмаева Светлана Николаевна (с.Яшкуль) МБОУ "Яшкульская МГ"
- Возможны ли изменения в структуре КИМов из Демоверсии-2013 до конца года?
- Окончательно демонстрационный вариант принимается в октябре. После этого изменения не вносятся.
# Беспалова Татьяна Васильевна (Мыски) МОУ СОШ №3
- В задании С2 нужно привести 2 примера из прочитанного текста. Они могут иллюстрировать 2 лексических, или 2 грамматических, или 1 лексическое + 1 грамматическое явление. Правильно я понимаю?
- Система оценивания несколько изменилась.
# Сергеева Ольга Евгеньевна (с. Александровка) МОУ СОШ №4 Ейского района
- Два года участвую в проверке части С на региональном уровне. Согласна, что ребята выбирают первое сочинение, так как весь год писали по шаблону. Но зато как было интересно читать сочинение С2.2 - были действительно хорошие рассуждения. А шаблоны всё равно будут - сами же их и "создадим". Ведь сочинение на ЕГЭ тоже пишут по шаблонам.
- Здесь не столько волнует шаблон. Для слабых учащихся в методике существует этот вид работы. Здесь вред в другом. Мы загоняем в шаблон сильного ученика. Так было всегда. Вспомните школьное сочинение. Это шаблон, возведённый в абсолют! По поводу "сами создадим". Посмотрим! Уже даже интересно!
# Сергеева Ольга Евгеньевна (с. Александровка) МОУ СОШ №4 Ейского района
- Не приведёт ли изменение к тому, что учащиеся просто будут отказываться выполнять часть С (как это часто происходит на математике)? И если они остановятся на частях А и В (уверенно скачав с сайтов Интернет-помощника готовые ответы), не разучатся ли вообще писать, ставя крестики и выписывая цифры с запятыми?
- Очень переживаю! Этот год покажет.
# Отставнова Виктория Викторовна (Волгоград) МОУ лицей № 2
- Думаю, коллеги с благодарностью бы изучили методические рекомендации по подготовке к лингвистическому сочинению. Как известно, чтобы научить ребёнка, нужно сначала материал осознать, отработать самому учителю.
- Мы столько лет "готовились" к сочинению на лингвистическую тему... Возьмите, например, слова Степанова.
# Дисева Юлия Владимировна (Комсомольск-на-Амуре) МОУ гимназия
- Исключая альтернативное задание С2.2, не лишаем ли мы учащихся права выбора? Интеллектуальный уровень у детей разный.
- Тест рассчитан на разные уровни освоения материала.
# Дмитриева Ольга Константиновна (Мурманск) Мурманский ИПКРОиК
- Хотелось бы уточнить один аспект, связанный с оцениванием сочинения, представляющего собой переписанный или пересказанный текст: как и в предыдущие годы, в демоварианте (стр. 14) указано, что в таком случае ставится 0 баллов не только за содержание, но и за грамотность, и за фактическую точность. 
Практика нескольких лет показывает, что всегда бывают работы, где "сочинение" - пересказ, но при этом есть изложение, которое составляет более 70 слов и могло бы получить пару баллов за грамотность и факт. 
Не будет ли более объективным все-таки проверять грамотность в изложении объемом более 70 слов без учета сочинения-пересказа, как это делается в ЕГЭ, когда мы не учитываем, например, переписанное задание В8 в общем объеме сочинения С1?
- Спасибо за внесённое предложение. У нас будет время его обсудить до окончательного утверждения документов.
# Сергеева Ольга Евгеньевна (с. Александровка) МОУ СОШ №4 Ейского района.
- Отметка «5» выставляется в том случае, если учащийся набрал не менее 37 и не более 42 баллов (от 37 до 42) за выполнение всех частей экзаменационной работы. При этом учащийся должен набрать не менее 6 баллов за грамотность (критерии ГК1–ГК4). Если по критериям ГК1–ГК4 учащийся набрал менее 6 баллов, выставляется отметка «4». А если учащийся при 37 баллах наберёт всего 3 балла за грамотность? Какая оценка будет выставлена?
- Выставляется отметка "3".
# Онищенко Ульяна Геннадьевна (ст. Васюринская (Динской район) БОУ СОШ №10
- Трудно в который раз начинать разговор о наболевшем, ведь так много слов сказано, так много аргументов "за" и "против" озвучено (если можно так выразиться в рамках форума) до меня, однако отсутствие в новом демонстрационном варианте ГИА альтернативного задания С2.2 все же удручает. Мы уходим от "шаблонности" сочинений, от простого "натаскивания" ученика на определенную модель сочинения, но придем ли мы к намеченной цели? Как мне кажется, нет. Действительно, часть 3 экзаменационной работы становится заданием повышенной сложности, заданием для тех учеников, которые в полной мере овладели необходимыми для написания сочинения навыками. 
А куда определить моих троечников да и самых слабоуспевающих учеников? Пусть сдают экзамен без написания сочинения, на свою заслуженную тройку? Но тогда как выявить уровень их знаний в области создания оригинального текста? Многие просто не возьмутся за сочинение, едва прочитав задание, - сужу по своему пусть небольшому, но опыту. Много вопросов, на которые пока сложно найти ответ. В общем, суммируя вышесказанное, я хотела бы сказать, что данные изменения пока вызывают не радость и поддержку, а недоумение и тревогу.
- Уважаемая Ульяна Геннадьевна! Давайте дождёмся результатов.

Марина Аромштам: "Некоторое время назад я обнаружила, что мне все равно, сколько часов отводится в школе на литературу"

Новая газета
Марина Аромштам
Готовясь заступить на должность президента, Владимир Путин предложил составить список из 100 книг, которые будут представлять собой культурный багаж будущего выпускника в дополнение к школьной программе. Сейчас в Министерстве образования пришли к выводу, что надо предоставить регионам право дополнить список «региональным компонентом». Говорят, что список будет включать 150 книг.
На недавней Московской международной книжной ярмарке предлагали подписаться под обращением в правительство: пусть обратит внимание на национальную программу поддержки детского чтения. Я спросила, что предполагает программа. Оказывается, увеличение количества уроков литературы в школе и требование государственного финансирования какой-то издательской программы. Видимо, «лучших книг».
Я письмо подписывать отказалась. Некоторое время назад я обнаружила, что мне все равно, сколько часов отводится в школе на литературу. И сколько книг на уроках литературы «проходят». Меня вдруг перестали волновать какие бы то ни было количественные показатели, связанные с литературой, заданные отдельно от вопросов «Кто?» и «Как?» детям преподает. И еще: «Зачем?» А эти вопросы мало кого интересуют.

И еще я поняла, что не хочу никакого государственного финансирования, направленного на «поддержку детского чтения», потому что в нашем случае это непременно означает государственное вмешательство в процесс. А от вмешательства мы как-то подустали. И если в школе от него никуда не деться, то пусть хоть за пределами школы будет «самодеятельное» пространство, свободное от опеки государства, от его угнетающей системы мер по утверждению морали и нравственности.
Поэтому, когда вдруг возникла идея списка книг, которые министерство будет рекомендовать детям, я не то что бы испугалась. Мне стало неприятно.
Мы до сих пор не смогли определиться с этим скользким словом «рекомендовано». Что это: «дружеский» совет министерства или инструкция к действию? Как показывает практика, чиновники воспринимают рекомендацию исключительно как инструкцию. И сколько потом ни говори о «перегибах на местах», изменить ничего нельзя.
Наверное, это мое утверждение вызывает недоумение: я что же — против чтения в свободное время? Пусть на досуге занимаются бог знает чем? (А чем хотят заниматься подростки, всем хорошо известно: «ничем хорошим» — вот чем!) Чтобы рассеять недоумение, предлагаю разложить проблему на две части.
Первое — это наше взрослое намерение «побудить» детей читать. Здесь в центре оказываемся мы сами с нашими представлениями о добре и зле и о способах утверждения добра.
Вторая часть проблемы касается детей. И здесь придется признать: наши возможности навязывать старшим подросткам чтение в качестве досуга, и не просто чтение, а чтение определенных книг, — крайне ограничены.

Фильм "Хоббит: нежданное путешествие" - 2012

Фильм "Хоббит: нежданное путешествие" - 2012
Второй ролик.

вторник, 18 сентября 2012 г.

Новые книги про подростков и для подростков

Источник
yamaОльга Бухина
В последние годы стали выходить по-русски многочисленные книги для подростков, где героям совсем не так сладко живется. Эту литературу легкой и развлекательной не назовешь. Она жестка, и подчас жестока, как та жизнь, с которой приходится сталкиваться многим реальным подросткам. Во всех тех книгах, о которых пойдет рассказ, подростки оказываются в самом центре схватки с жестоким и неблагополучным миром.
Герой книга Луиса Сашара «Ямы» (пер. с англ. Т. Ивановой) оказался в лагере «Зеленое озеро» не по доброй воле. Там никто не оказывается по доброй воле. Это не летний лагерь, это исправительно-трудовое заведение для детей. И не важно, что Стэнли не совершал того преступления, в котором его обвиняют, все равно в лагере ему приходится каждый день копать ямы. Зачем? Никому не известно. Утверждается, что копание ям воспитывает характер. А на самом деле…? Но не будем раскрывать тайн раньше времени.
chok_war«Шоколадная война» Роберта Кормье (пер. с англ. В. Бабкова) – книга о школе, к тому же школе весьма и весьма неприятной. Мало того, что в ней заправляют учителя, каждое столкновение с которыми грозит катастрофой, там еще есть и Стражи, организация, состоящая из подростков, которым хочется думать, что хозяева школы – они. Не так легко противостоять учителям, еще труднее справиться со Стражами. И если кто-то вдруг взбунтовался и отказывается «защищать честь школы», на него сразу же обрушиваются грозные силы, перед которыми совсем не так легко устоять.
dauyshiyРоман-антиутопия американской писательницы Лоис Лоури «Дающий» (пер. с англ. А. Шур) в свое время наделал много шума – можно ли давать детям читать книги, поднимающие такие серьезные вопросы. Оказалось, что не только можно, но и нужно. Это роман о стерильном сообществе будущего, где у всех есть все, что им нужно, но что-то самое главное, самое существенное для нашей человеческой жизни в этом обществе потеряно. В романе нет (почти нет) жестокости и насилия, но он во много раз страшнее тех книг, где что-то ужасное случается на каждой странице. Мальчику Джонасу, который родился иным, чем его сверстники, предстоят трудные жизненные решения. Похоже, что его призвание – разрушить это благополучное общество всем довольных рабов.winter_war
«Зимняя битва» Жана-Клода Мурлева (пер. с фр. Н. Шаховской) – это печальная история страны, захваченной фалангистами. Родители, участники Сопротивления, убиты, а дети-сироты согнаны в страшные интернаты, где всякая память о родителях должна быть искоренена.
Но именно они, эти дети-сироты, и становятся новым ядром сопротивления, именно им удается сломать жестокий мир, заставляющий детей страдать и подсовывающий людям смертельные битвы гладиаторов вместо прекрасного пения любимой певицы. Четверо подростков, Милена, Хелен, Милош и Бартоломео, сами еще не зная, какая в них таится сила, выходят на борьбу. Мир спасает умение любить и готовность жертвовать собой.
hangry_gamesТема жестокой и недетской битвы снова появляется в романе американской писательницы Сьюзен Коллинз «Голодные игры» (пер. с англ. А. Шипулина). Это первый роман одноименной трилогии, и его главная героиня – девочка, которой суждено стать спасительницей, если не мира, то, по крайней мере, своей собственной семьи и самой идеи индивидуальной свободы.
Отец Китнисс погиб во время аварии на шахте, а мать вряд ли чем-то может помочь девочке – после смерти мужа она впала в апатию. Китнисс заботится о пропитании матери и младшей сестры, вызывается вместо младшей сестры участвовать в смертельно опасных Голодных играх. Она побеждает там, где победить невозможно, но читая следующие части трилогии, понимаешь, что не все так просто, и лишь в самом конце проблескивает лучик надежды.
live&adultНо не только переводная литература предлагает интересные повороты подростковой темы. Сергей Кузнецов в своей книге «Живые и взрослые» создал странный, хотя отчаянно знакомый мир, где живым противостоят мертвые. Школьная компания – веселая Марина, умный Лева, сильный Гоша и новенькая Ника, чьи родители уже в царстве мертвых – сражается за то, чтобы и Гоша тоже не стал сиротой.
Именно появление Ники цементирует четверку друзей. Как не вспомнить другую славную четверку друзей, трех мушкетеров и новоприбывшего д’Артаньяна. Словно мушкетеры, четверка школьников призвана, если не спасти мир, то, по крайней мере, как и Китнисс, немножко расшатать его устои.
А для любителей кино, спешу упомянуть, что «Ямы», «Шоколадная война», «Голодные игры» и «Дающий» были экранизированы.
Комментарии.
Плюс к нашим: Дивов "Симбионты"; Дяченко "Vita Nostra", "Цифровой, или Brevis est", с некоторым натягом "Мигрант, или Brevi finietur". Большая часть книг Сергея Садова. Ну и "Астровитянка" Горькавого, куда же без неё :)
"С кем бы побегать" тоже туда.
"Убыр".